Aflevering 6: de Njai
Aflevering 6: de Njai
Luister hier aflevering 6: de Njai
Shownotes
In de zesde aflevering van de podcast ga ik het hebben over de Njai, de meestal vergeten oermoeder van de Indo.
Veel Indische Nederlanders hebben ergens in hun stamboom een njai. Een Indonesische vrouw die als concubine leefde onder gezag van een Europese man. Njai is een Balinees woord dat ‘vrouw’ en in uitgebreidere zin ‘zuster’ betekent.
Ook mijn familie heeft minstens 1 njai als voorouder. 1 waarvan we het bestaan in ieder geval weten en waarvan we ook een naam hebben, Marliah.
Marliah was de njai van mijn overgrootvader. In de podcast zal ik het schrijnende verhaal vertellen hoe Marliah gedwongen haar 3 kinderen moest verlaten om plaats te maken voor een Nederlandse vrouw.
Als je de voorgelezen hoofdstukken van het kinderboek wil overslaan en direct naar de uitdieping van het onderwerp wil, skip dan door naar 10:30.
Liedjes gebruikt in de podcast
Lief Java
Uitvoering: James Telor & Si Bung Parelpet
Lied van Ron
Marliah
Uitvoering: Ron ‘Parelvet’ Smith
De tip van Steef
Lichter dan ik - Dido Michielsen
https://www.hollandsdiep.nl/boek/188/dido-michielsen-lichter-dan-ik.html
Audio editing: Stephanie Teekens
Audio mix: Geert Teekens / Hotboks Studio